Is it accurate to translate Deuteronomy 32:8 as making reference to the “sons of God”?

Q. In your 3-part posting about the ‘sons of God,’ you reference Deut. 32:8 and quote it as concluding with ‘according to the number of the sons of God,’ as the ESV translates it. While I like that translation, and am intrigued with Dr. Heiser’s thoughts on the divine council, could you help me understand how the ESV translators arrived at that translation? Every resource I have traces those Hebrew words to the word ‘Israel.’ I want to agree with Heiser and the ESV’s translation and view, as it supports the divine council concept, but not being a Hebrew scholar, I don’t know how anyone arrived at ‘the sons of God.’ Thank you for any input you may have, and God bless you!

The difference is because of a textual variation. While the Masoretic Text, the traditional Hebrew text, reads “the sons of Israel,” the reading “the sons of God” is found in the Dead Sea Scrolls, and the Septuagint (a Greek translation of the Old Testament that predates the Masoretic Text) reads “the angels of God,” which seems to be an interpretive translation of an original reading “the sons of God.”

The ESV is not the only English version that uses the reading from the Dead Sea Scrolls and Septuagint rather than the reading from the Masoretic Text. Here are some other examples.
NET according to the number of the heavenly assembly
NIRV based on the number of the angels in his heavenly court
CEV He assigned a guardian angel to each of them
GNT He assigned to each nation a heavenly being
NABRE after the number of the divine beings
NLT according to the number in his heavenly court
NRSV according to the number of the gods

Dr. Heiser, who sadly passed away last year, addressed the textual issue in detail in an article that Liberty University, the institution where he taught, has kindly made available online. You can read it here:

Heiser, Michael, “Deuteronomy 32:8 and the Sons of God” (2001). LBTS Faculty Publications and Presentations 279.

I hope this information is helpful.

Unknown's avatar

Author: Christopher R Smith

The Rev. Dr. Christopher R. Smith is an an ordained minister, a writer, and a biblical scholar. He was active in parish and student ministry for twenty-five years. He was a consulting editor to the International Bible Society (now Biblica) for The Books of the Bible, an edition of the New International Version (NIV) that presents the biblical books according to their natural literary outlines, without chapters and verses. His Understanding the Books of the Bible study guide series is keyed to this format. He was also a consultant to Tyndale House for the Immerse Bible, an edition of the New Living Translation (NLT) that similarly presents the Scriptures in their natural literary forms, without chapters and verses or section headings. He has a B.A. from Harvard in English and American Literature and Language, a Master of Arts in Theological Studies from Gordon-Conwell, and a Ph.D. in the History of Christian Life and Thought, with a minor concentration in Bible, from Boston College, in the joint program with Andover Newton Theological School.

Leave a comment